Traduci testi e registrazioni vocali in 80 lingue, ovunque ti trovi.

Tre regimi di consegna con SLA contrattualizzato. L'urgenza ha un supplemento, ma è sempre trasparente.
Per la maggior parte dei progetti fino a 5.000 parole.
Consegna entro 24 ore lavorative con supplemento del 30%.
Oltre 50.000 parole: pianificazione dedicata e team esteso.
Con la nostra app, potete tradurre testi e registrazioni vocali in tempo reale. È progettata per essere intuitiva e veloce, permettendovi di comunicare senza barriere linguistiche. Ideale per giornalisti, viaggiatori, studenti e chiunque desideri un assistente linguistico sempre a portata di mano.
La nostra app supporta una vasta gamma di lingue, permettendo di tradurre documenti, email e conversazioni in modo rapido e preciso. Ogni traduzione è realizzata da linguisti madrelingua, garantendo una qualità elevata e un'accuratezza senza pari.
Inoltre, l'app è dotata di funzionalità avanzate come la traduzione istantanea di registrazioni vocali, che vi consente di comunicare facilmente anche in situazioni di emergenza o in contesti professionali. Grazie alla sua interfaccia user-friendly, è semplice da utilizzare anche per chi non ha familiarità con la tecnologia.
Traduci istantaneamente testi e registrazioni vocali. La nostra app è progettata per fornire risultati rapidi, permettendo di risparmiare tempo prezioso in situazioni lavorative o di viaggio.
Design user-friendly che semplifica l'uso. Anche chi non ha esperienza tecnologica può navigare facilmente tra le funzionalità, rendendo la traduzione accessibile a tutti.
Utilizzabile su più dispositivi per una maggiore flessibilità. Potete accedere all'app da smartphone, tablet o computer, garantendo sempre la possibilità di tradurre ovunque vi troviate.
“Un Project Manager dedicato che capisce davvero i nostri tempi regolatori: abbiamo tagliato il time-to-market del 30%.”
Ogni testo viene tradotto da un linguista madrelingua esperto nel settore specifico.
Dopo la traduzione, un secondo linguista esegue una correzione approfondita per garantire l'accuratezza.
Se necessario, il testo tradotto viene formattato per adattarsi al layout originale.
Un Project Manager verifica il lavoro finale per assicurarsi che soddisfi gli standard di qualità.
Il progetto viene consegnato entro i termini stabiliti, garantendo la massima soddisfazione del cliente.
Traduttori madrelingua, tecnologia proprietaria e Project Manager italiani che lavorano come un'unica squadra. Dal preventivo alla consegna, tutto tracciato.
Calcola il preventivoQuattro profili di cliente che scelgono noi per progetti multilingue mission-critical.
Contratti, atti, perizie e documentazione processuale tradotta con terminologia giuridica certificata.
Foglietti, trial clinici e IFU conformi a EMA e alle autorità locali in ogni lingua target.
Siti, contratti commerciali e collaterali marketing localizzati per entrare in nuovi mercati.
Bandi UE, documentazione multilingue e atti ufficiali con asseverazione e apostille.
Italtrust opera secondo standard internazionali di qualità e sicurezza. Ogni progetto è tracciato, riservato e conforme alla normativa europea.
Inizia a tradurre con la nostra app oggi stesso e comunica senza confini.