Tecnologia di Traduzione Automatica

Possedete la vostra competenza. Creiamo e implementiamo motori di traduzione neurale personalizzati che sono vostri.

Incontro di lavoro con tecnologia avanzata
Tempi di consegna

Scegli in base all'urgenza

Tre regimi di consegna con SLA contrattualizzato. L'urgenza ha un supplemento, ma è sempre trasparente.

Più scelto
Standard
48-72h

Per la maggior parte dei progetti fino a 5.000 parole.

Rush
24h

Consegna entro 24 ore lavorative con supplemento del 30%.

Large Volume
Custom

Oltre 50.000 parole: pianificazione dedicata e team esteso.

Perché la Traduzione Automatica Generica Non Soddisfa le Esigenze Aziendali

I motori di traduzione pubblici sono addestrati su tutto il web, risultando utili per frasi comuni ma inadeguati per testi tecnici. La tecnologia di traduzione personalizzata è la soluzione. Creiamo un ambiente dedicato alle vostre esigenze di traduzione, garantendo che il vostro linguaggio specifico venga rispettato. Ad esempio, nel settore legale, la traduzione di contratti e documenti giuridici richiede una precisione terminologica che i motori generici non possono garantire. Inoltre, la traduzione di manuali tecnici o specifiche di prodotto richiede una comprensione approfondita del contesto e del settore, che solo un motore personalizzato può fornire.

Dal kickoff alla consegna

Come lavoriamo, in 5 passi

Un flusso collaudato in 18 anni di progetti B2B. Ogni passo è tracciato, ogni responsabile è chiaro.

  1. 01

    Brief & analisi

    Analisi del file, conteggio parole, ripetizioni, glossari da riusare.

  2. 02

    Assegnazione linguista

    Scelta del traduttore madrelingua specializzato per settore e coppia linguistica.

  3. 03

    Traduzione + TM

    Lavorazione in ambiente CAT con terminologia e memoria di traduzione persistenti.

  4. 04

    Revisione indipendente

    Secondo linguista madrelingua verifica accuratezza e fluidità. Zero errori, zero sorprese.

  5. 05

    QA finale + consegna

    Controllo DTP, formato, firma digitale e consegna via dashboard con audit trail.

Vantaggi della Traduzione Automatica Personalizzata

01

Precisione Terminologica

Il sistema riconosce nomi propri e termini specifici del vostro settore, garantendo che ogni traduzione sia accurata e rilevante. Questo è particolarmente importante in settori come la salute e la tecnologia, dove un errore può avere conseguenze significative.

02

Coerenza Stilistica

Impara a comunicare nel tono del vostro brand, sia esso formale o informale. La coerenza stilistica è fondamentale per mantenere l'immagine del brand e garantire che il messaggio venga percepito correttamente dal pubblico target.

03

Isolamento della Sicurezza

Nessuna perdita di dati, il vostro modello è esclusivo e sicuro. Utilizzando la nostra tecnologia, i vostri dati non vengono condivisi con altri utenti, garantendo la massima riservatezza e protezione delle informazioni sensibili.

Architetture All'Avanguardia

80
Lingue supportate
3.000+
Linguisti esperti
50.000+
Segmenti di testo ideali
2-4 settimane
Tempo di addestramento iniziale
Confronto onesto

Italtrust vs le alternative

Un confronto sintetico tra Italtrust, un'agenzia generalista tipo e un team in-house senza supporto esterno.

 
Italtrust
Agenzia generalista
Team in-house
Project Manager dedicato
Risposta preventivo < 30 min
Certificazioni ISO 17100 + 27001
Rete globale di 3.000+ linguisti
Glossari e TM persistenti
Copertura 80+ lingue
NDA pre-file + cancellazione automatica
Scalabilità su grandi volumi

Valori indicativi basati sulla nostra esperienza con clienti B2B europei.

Chi Ha Bisogno di Traduzione Automatica Personalizzata?

Le organizzazioni con vocabolari specializzati o elevate esigenze di sicurezza, come:

  • Legal Tech: per tradurre documenti legali complessi e contratti.
  • Health Tech: per garantire che le informazioni mediche siano tradotte con precisione.
  • Ed Tech: per adattare materiali didattici a diversi mercati linguistici.
  • Gov Tech: per tradurre documenti ufficiali e comunicazioni governative.
  • Fin Tech: per gestire traduzioni di report finanziari e documenti di compliance.

Il Nostro Processo di Creazione del Motore di Traduzione

1

Preparazione dei Dati

Iniziamo con la pulizia del corpus, rimuovendo rumori e duplicati per garantire dati di alta qualità.

2

Addestramento del Modello

Selezioniamo l'architettura giusta e addestriamo il modello con i vostri documenti, affinché apprenda il vostro stile.

3

Validazione

Testiamo continuamente il modello per assicurarci che non ci siano errori e che le traduzioni siano accurate.

4

Integrazione

Implementiamo il modello in modo che possa essere utilizzato facilmente con i vostri strumenti di traduzione.

5

Manutenzione e Aggiornamenti

Effettuiamo regolari aggiornamenti per mantenere il modello al passo con l'evoluzione della lingua.

Domande Frequenti sulla Tecnologia di Traduzione

Sì, potete possedere la proprietà intellettuale del modello personalizzato. Questo significa che avrete il controllo totale su come viene utilizzato e sviluppato.
Per chi lavoriamo

Team che si affidano a Italtrust

Quattro profili di cliente che scelgono noi per progetti multilingue mission-critical.

Enterprise

Pipeline MT custom con post-editing umano per volumi elevati e terminologia proprietaria.

E-commerce

Localizzazione di cataloghi con centinaia di migliaia di SKU in decine di lingue.

Editori & formazione

Voice-over AI, sottotitoli automatici e revisione umana per corsi multilingue.

Settori regolati

AI Translation con human-in-the-loop per settori farma, legal, finance.

Conformità & certificazioni

Qualità certificata, dati protetti

Italtrust opera secondo standard internazionali di qualità e sicurezza. Ogni progetto è tracciato, riservato e conforme alla normativa europea.

ISO 17100
Servizi di traduzione
ISO 27001
Sicurezza informazioni
GDPR
Protezione dati EU
AES-256
Cifratura end-to-end
NDA
Su richiesta
EU Hosting
Dati in Europa
Circuit board macro

Rendete il Vostro Business Futuro-Proof con la Tecnologia Italtrust.