Traduzioni rapide e precise per contenuti globali, ottimizzate per ogni mercato.
Parti da Professional per la maggior parte dei casi; scegli Premium per documenti critici dove la revisione specialistica fa la differenza.
Il nostro piano standard per progetti B2B ricorrenti.
Per contenuti critici che non tollerano il minimo errore.
Combiniamo tecnologia AI all'esperienza umana per ottimizzare la vostra strategia di contenuti globali. Il nostro flusso di lavoro di traduzione AI garantisce che il vostro messaggio risuoni in tutti i mercati mantenendo coerenza e precisione tecnica. Utilizziamo avanzati modelli di traduzione automatica e linguisti esperti per affinare i testi, assicurando che ogni traduzione non solo sia accurata, ma anche culturalmente rilevante. Con un risparmio sui costi dell'80% e una consegna rapida, i nostri servizi sono ideali per aziende che desiderano espandere la loro presenza internazionale senza compromettere la qualità.
Oltre 80 combinazioni linguistiche, un unico referente. Dal brevetto al catalogo e-commerce, consegniamo con puntualità e terminologia consistente.
Inizia oraIl nostro processo in 3 fasi è progettato per massimizzare l'output e garantire totale affidabilità:
Ogni documento viene tradotto da un linguista esperto che conosce a fondo la lingua e il settore.
Una seconda revisione viene effettuata per garantire che non ci siano errori e che il testo sia fluido.
Il layout e la formattazione del documento vengono controllati per garantire che siano conformi agli standard richiesti.
Un Project Manager esamina il progetto per assicurarsi che tutte le specifiche siano state rispettate.
Il documento finale viene consegnato entro i termini stabiliti, pronto per l'uso.
Oltre 3.000 linguisti madrelingua specializzati per settore e coppia linguistica.
Pipeline MT proprietarie con post-editing madrelingua per scalare senza perdere qualità.
Traduzione, revisione madrelingua, QA terminologica, DTP, firma digitale.
Quattro profili di cliente che scelgono noi per progetti multilingue mission-critical.
Pipeline MT custom con post-editing umano per volumi elevati e terminologia proprietaria.
Localizzazione di cataloghi con centinaia di migliaia di SKU in decine di lingue.
Voice-over AI, sottotitoli automatici e revisione umana per corsi multilingue.
AI Translation con human-in-the-loop per settori farma, legal, finance.
Italtrust opera secondo standard internazionali di qualità e sicurezza. Ogni progetto è tracciato, riservato e conforme alla normativa europea.
Contattaci per un preventivo gratuito e scopri come possiamo aiutarti.