
Non lasciare che un'esperienza app scadente ti freni. Espandi i tuoi orizzonti con la localizzazione professionale di Italtrust.
Parti da Professional per la maggior parte dei casi; scegli Premium per documenti critici dove la revisione specialistica fa la differenza.
Il nostro piano standard per progetti B2B ricorrenti.
Per contenuti critici che non tollerano il minimo errore.
La localizzazione di un'app è un processo fondamentale per le aziende che desiderano espandere la propria presenza nei mercati internazionali. Non si tratta solo di tradurre il testo, ma di creare un'esperienza utente che risuoni con il pubblico locale. Questo implica:
Investire nella localizzazione dell'app significa garantire che il vostro prodotto non solo venga compreso, ma anche apprezzato dai nuovi utenti.
Approfondisci altri servizi e settori trattati dal nostro team.

Servizi di traduzione e localizzazione per film. Copriamo tutto, dalla sceneggiatura ai materiali di marketing in 80 lingue.

Servizi di localizzazione software per SaaS, app e piattaforme aziendali. Adattiamo il tuo software per il mercato locale.

Servizi di localizzazione per videogiochi in 80 lingue. Esperti madrelingua per un'esperienza di gioco coinvolgente.
La localizzazione dell'app è essenziale per diverse ragioni. In primo luogo, un'app non localizzata può portare a un'esperienza utente negativa, riducendo l'acquisizione di nuovi utenti. Inoltre:
Investire in servizi di localizzazione esperti oggi può migliorare significativamente l'efficienza e l'esperienza utente.
Contattateci per iniziare. Richiedete un preventivo online o parlateci direttamente per discutere le vostre esigenze specifiche.
Assegniamo il vostro progetto a un team di localizzazione su misura, composto da traduttori e specialisti del settore.
Implementiamo un piano completo di localizzazione dell'app, traducendo contenuti e adattando funzionalità.
Effettuiamo test approfonditi per garantire che la vostra app sia pronta per il mercato, senza bug e con prestazioni ottimali.
Consegniamo l'app localizzata nei tempi concordati, pronta per essere lanciata nei nuovi mercati.
Un flusso collaudato in 18 anni di progetti B2B. Ogni passo è tracciato, ogni responsabile è chiaro.
Analisi del file, conteggio parole, ripetizioni, glossari da riusare.
Scelta del traduttore madrelingua specializzato per settore e coppia linguistica.
Lavorazione in ambiente CAT con terminologia e memoria di traduzione persistenti.
Secondo linguista madrelingua verifica accuratezza e fluidità. Zero errori, zero sorprese.
Controllo DTP, formato, firma digitale e consegna via dashboard con audit trail.
La localizzazione delle app è cruciale per una vasta gamma di settori. Ecco alcuni esempi:
Ogni settore ha le proprie esigenze specifiche, e il nostro team è pronto a fornire soluzioni personalizzate.
Ogni parola che consegniamo porta il nome del cliente. E il nostro.
Quattro profili di cliente che scelgono noi per progetti multilingue mission-critical.
Progetti ricorrenti multilingue con Project Manager dedicato e SLA contrattualizzati.
Traduzioni giurate, asseverazioni e consulenza terminologica.
Documentazione clinica, dispositivi medici e comunicazione paziente in ogni lingua.
Manuali tecnici, schede sicurezza e documentazione CE in decine di lingue.
Italtrust opera secondo standard internazionali di qualità e sicurezza. Ogni progetto è tracciato, riservato e conforme alla normativa europea.
Contatta Italtrust per una localizzazione professionale e personalizzata della tua app.